Sebastián Calfuqueo Aliste (1991). Sebastián stammt vom indigenen Volk der Mapuche ab, wuchs aber in der Hauptstadt Santiago auf in konstantem Kontrast zwischen der Kultur seiner Vorfahren und des europäisch geprägten Zentrums des Landes. Die Geschichte dieser Transkulturation—vom ersten Kontakt der Mapuche mit den spanischen Eroberern, jahrhundertelangen teils friedlichem, teils kriegerischem Austausch, forcierter Integration in den chilenischen Staat bis hin zu aktuellen politischen und kulturellen Spannungen—ist bei seinen Arbeiten stets der Ausgangspunkt für seine eigene Biografie sowie das Schicksal anderer, welches er in seinen Performances, Skulpturen, Fotografien und Installationen stellvertretend verarbeitet. Sebastián bezeichnet sich selbst als Feminist und Mapuche und schöpft somit aus dem konzeptionellen und geschichtlichen Potential des geografisch unabhängigen Feminismus, und kreist gleichzeitig seinen eigenen Wirkungsraum auf seine Kultur ein, wohlgemerkt dabei in Gegensatz zum “Chilenischen.”

Sein Werdegang schliesst Ausstellungen unter anderem im Museum für Zeitgenössische Kunst und dem Museum der Schönen Künste in Santiago, und dem Parque Cultural in Valparaíso ein, sowie die  Teilnahme an Gruppenausstellungen in Spanien, Finnland und Deutschland. MAPA präsentierte seine Video-Performance Alka Domo bereits auf der Videojournée im Mai 2019.


Mehr zu seiner Arbeit auf seiner Website sebastiancalfuqueo.com

Sebastián Calfuqueo Aliste (1991). Sebastián is of Mapuche descent (the indigenous population of the South of Chile), but he grew up in Santiago in constant contrast between the culture of his ancestors and that of the culturally European capital of the country. The history of this transculturation—starting with the first contact between Mapuche and Spanish conquistadores, hundreds of years of sometimes peaceful, sometimes belligerent exchange, forced integration into the Chilean state, up to current political and cultural confrontations—is the starting point for his own biography as well as the fate of others, which he represents and interprets through his performances, sculptures, photographs, and installations. Sebastián calls himself a feminist and Mapuche, thereby making use of the conceptual and historical potential of a geographically independent feminism, and at the same time delineating the radius of his own work around his culture, notably in opposition to the vague and nationalist idea of the “Chilean.”

His work has been exhibited in various significant national museums, such as the Museum of Contemporary Art and the Museum of Fine Arts, both in Santiago, and the Parque Cultural in Valparaíso. He has been part of group exhibitions in Spain, Sweden, and Germany and has lectured about his work North and South America. MAPA presented his video performance Alka Domo during the videojournée in May 2019.

 

more on his work on his website sebastiancalfuqueo.com

00:04 WOULD YOU CALL YOURSELF A MAPUCHE, CHILEAN, LATIN AMERICAN, OR MORE BROADLY, CONTEMPORARY ARTIST?

01:05 HOW MUCH CONTEXT AROUND YOUR INDIGENOUS HERITAGE DO YOU (HAVE TO) PROVIDE?

03:00 HOW DO YOU RESPOND TO THE „SHAMANISM“ FOUND IN SOME CONTEMPORARY INDIGENOUS ARTWORKS?

04:50 YOU GREW UP IN THE METROPOLIS SANTIAGO, HOW DOES THAT IMPACT YOUR MAPUCHE IDENTITY?

06:55 YOU HAVE OFTEN BEEN LABELED AS GAY AND MAPUCHE. WHAT DO THESE LABELS MEAN FOR YOU?

10:02 THE LABEL GAY WOULD SEEMINGLY GIVE YOU A CONNECTION AND AN ENTRY POINT TO INTERNATIONAL ART CIRCLES. WHY DO YOU REJECT THIS LABEL?

12:50 WHAT’S DIFFERENT / BETTER WITHIN THE CONCEPT OF FEMINISM?

13:55 DO YOU ADAPT YOUR WORK FOR INTERNATIONAL EXHIBITIONS?

17:45 YOUR WORKS OFTEN ADDRESS A SPECIFIC PROBLEM. HOW WOULD YOU DESCRIBE YOUR WORK PROCESS?

19:55 HOW DID YOU START WORKING WITH PHOTOGRAPHY?

23:35 HOW DOES PHOTOGRAPHY HELP YOU EXPRESS YOUR IDEAS?

25:05 YOU WORK WITH YOUR OWN BIOGRAPHY BUT YOU ALSO USE YOUR BODY AS A CANVAS FOR BIGGER ISSUES IN SOCIETY. HOW DO YOU BRIDGE THE PERSONAL AND THE GENERAL?

28:35 HOW DO YOU DESCRIBE THE YOUNG GENERATION OF ARTISTS AND THEIR SHARE IN SOCIETY?

  RECONQUEST (2019) 

Calfuqueo, Reconquest, 2019
Calfuqueo, Reconquest, 2019

MAPA präsentiert Reconquest, eine Arbeit von Sebastián Calfuqueo, die anlässlich der Ausstellung BODIES, CULTURES im Juli 2019 entworfen und produziert wurde.

 

Der chilenische Bildhauer Nicanor Plaza (1844-1918) nahm 1863 an einem Wettbewerb in den Vereinigten Staaten teil, für den er eine Statue eines Indigenen beitragen sollte. Er orientierte sich an Drucken in James Fenimore Cooper’s Buch Der letzte Mohikaner, da er keinen persönlichen Kontakt zu Indigenen pflegte und ihm—zu dieser Zeit in der Ausbildung in Paris—keine Modelle zuhanden waren. Die Skulptur floppte in den USA, jedoch wurde sie von der chilenischen Regierung angekauft und 1873 im neu gestalteten Stadtpark Cerro Santa Lucía in Santiago aufgestellt. In Chile firmierte die Statue nun als Caupolicán, der viel besungene Held der Mapuche aus dem 16. Jahrhundert. Caupolicán setzte sich im Wettstreit mit seinen Stammesmitgliedern durch, in dem er am längsten einen Holzstamm auf den Schultern trug, und somit zum Toqui (Anführer) gegen  die Konquistadoren ernannt wurde (Calfuqueo bearbeitet diese Legende in seinem Video Alka Domo). Caupolicán ist aber nicht nur ein Held und Symbol der Männlichkeit unter den Mapuche, sondern wurde schon im 17. Jahrhundert von den spanischen Eroberern als bemerkenswerter, ehrenhafter Gegner gefeiert und im 19. Jahrhundert von den Criollos (die in Chile geborenen Nachkommen der europäischen Einwanderer) ebenso als ihr Held gegen die königlichen spanischen Unterdrücker instrumentalisiert. 

Calfuqueo nahm sich dieser Figur und seiner speziellen Repräsentation in der Skulptur Plazas bereits in einem früheren Werk Gato por liebre (2016) an. Aus einer billigen Plastikfigur des Caupolicán gekauft auf einem Markt in Valparaíso schuf Calfuqueo zig Reproduktionen aus Kunstharz, die er in dieser Vielzahl und farblichen Varietät ausstellte. Es war ein erster Akt der Re-Appropriation: Nicht die chilenische (sprich weisse) Kunst-Elite von damals und heute, sondern Calfuqueo, ein Mapuche Künstler, und eine pop-artige Darstellung übernehmen nun die Repräsentation des Caupolicán.

 

MAPA is pleased to present Reconquest by Sebastián Calfuqueo. This work was developed and produced for the exhibition BODIES, CULTURES in July 2019. 

 

In 1863, the Chilean sculptor Nicanor Plaza (1844-1918) took part in an art competition in the United States, for which he was supposed to hand in a sculpture of an indigenous person. As he did not know any indigenous people and during this time was living in Paris for his art education, he turned to James Fenimore Cooper’s The Last Mohican and its illustrations for inspiration. The sculpture was received with mediocre success in both the US and Paris, but was acquired by the Chilean government in 1873 and installed in the recently re-modeled Cerro Santa Lucía, an ancient tomb site turned bourgeois leisure park in the heart of Santiago. In Chile, the sculpture became known as Caupolicán, the much admired Mapuche hero of the 16th century. Caupolicán was the winner of a competition among the peers of his community by carrying a trunk for two days on his shoulders, consequently being named Toqui (leader) against the conquistadors (Calfuqueo dedicated his video work Alka Domo to this legend). However, Caupolicán not only was a hero and symbol of virility for the indigenous Mapuche, but through Alonso de Ercilla’s poem also became a figure of military admiration for the criollos, Spanish colonizers born in Chile. This group also elevated Caupolicán to their symbol of liberation against the Spanish crown during the Independence Wars 1810-1826, and continued to develop this history as a national myth while waging war against the Mapuche in the second half of the 19th century.

Calfuqueo already worked with the legend of Caupolicán and his representation in Plaza’s sculpture in an earlier work, Gato por liebre (2016). He bought a cheap plastic reproduction of the sculpture at a flea market in Valparaíso and re-cast it in dozens of resin figurines, each in a different color and exhibited in this multitude. This was a first act of re-appropriation: not the Chilean (i.e. white) art elite and their conceptions of high art, but Calfuqueo, of Mapuche descent, and a pop-art like presentation take over the sovereignty of representing Caupolicán.

 

Caupolican Cerro Santa Lucia Santiago Nicanor Plaza foto Matthias Pfaller
Nicanor Plaza's Caupolicán at the Cerro Santa Lucía in Santiago
Gato por liebre detalle, Calfuqueo, fotografo Diego Argote
Calfuqueo's Gato por liebre, photo by Diego Argote

Schon Mitte des 20. Jahrhunderts gab es Diskussionen um die Authentizität der Skulptur von Plaza. Obwohl sie in zahlreichen Postkarten als Symbol der chilenischen Geschichte bildlich gefestigt wurde, war die opportunistische Änderung vom Mohikaner zum Mapuche bekannt. Auch war offensichtlich, dass weder Feder- und Ohrschmuck noch die körperliche Erscheinung der Skulptur nicht mit den Traditionen und dem Aussehen der Mapuche übereinstimmen. Diese Kritik fand lange Zeit keinen ernstzunehmenden Platz in der noch immer elitären Kunstszene Chiles. Deswegen war es Calfuqueo ein Anliegen, sein Werk Gato por liebre weiterzuentwickeln. Auf den Vorschlag des Kurators von BODIES, CULTURES hin, die Figuren in 3D zu drucken, entwickelte Calfuqueo eine ganz neue Vorlage. Diesmal soll die Erscheinung des Caupolicán einem Mapuche entsprechen und von einem Mapuche entworfen worden sein. Im Sinne der Idee des Kurators verzichtete Calfuqueo darauf, die Skulptur in Keramik zu erstellen—ein Medium nur allzu oft mit indigenen Künstlern, oder vor allem Kunsthandwerkern, in Verbindung gebracht und stereotypisiert. Der 3D Druck ist somit eine kunstpolitische Geste geworden.

Während die Präsentationsform von Reconquest wie schon beim Vorgängerwerk auf der Vielzahl basiert, sticht eine Farbe heraus. Das intensive Blau ist die heilige Farbe der Mapuche und hat für den Künstler eine doppelte Symbolkraft: Calfuqueo heisst “blauer Stein” auf Mapudungun.

 

Matthias Pfaller

Already the art critics of the 20th century questioned the authenticity of Plaza’s sculpture. Although its opportunistic recontextualization and renaming from a Mohican to a Mapuche was well known, it had been visually cemented as a symbol of Chilean history in countless postcards. It was also clear that the feathers, earrings, and entire physique did not correspond to Mapuche traditions and appearance. This critique has long been without a strong lobby in the still elitist Chilean art scene. This is why it was very important to Calfuqueo to keep developing his work Gato por liebre. When the curator of BODIES, CULTURES, Matthias Pfaller, suggested to produce Gato por liebre as 3D prints for the show, Calfuqueo took this idea one step further to create a completely new work. This time, Caupolicán should be represented as and by a Mapuche. Following the idea of the curator, Calfuqueo did not produce the model as a ceramic figure—a medium which he has used in the past, but which is all too often associated and stereotyped as a technique of indigenous artists and especially artisans. Printing in 3D has thus become an art-political gesture.

While the exhibition of Reconquest follows its predecessor in its presentation as multitude, one color stands out. The deep blue is the sacred color of the Mapuche and bears a double meaning for the artist: Calfuqueo in Mapudungun means blue stone.

Matthias Pfaller

Calfuqueo's hand-carved model
Caupolican Reconquest Calfuqueo 3D scan
The digital 3D scan
Caupolican Reconquest 2019 Calfuqueo blue
The printed work